Yuu Yuu Hakusho - Sayonara Bye Bye lyrics
rate meFukkiru hazu no kokoro ni sotto yokogiru kaze wa yasashiku
Mukaiatte nigitta te to te wo itsumo tasogare ga tsutsumi tokashite yuku
Okashii ne Kore-botchi mo nite inai anata to watashi no egao ima dewa
Kagami wo mite 'ru you na kibun Kanashimanai Heiki da kara ne
Nanige nai aisatsu ni kakurete 'ru "arigatou"
Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo Tsuisakki made matomo ni mirai no koto hanasenai de ita
Minoranai omoi no kazu fueru hodo yasashiku natte kita keredo
Ima dake sukoshi kurai wa togaritakute... Kanashimanai Sorosoro iku yo
Tawai nai aisatsu to machigaete furikaeru
Sayonara byebye Genki de ite ne
Nen ni ni-mai kurai no hagaki nara kyatchi suru yo Kitto itsuka itsuka aeru
Ii yo Kaesanakute ii yo CD mo burusu hapu mo Kanashimanai Kanashimanai de
Fui uchi wo kurau kao misenai de pi to shina yo Sayonara byebye Genki de ite ne
Omedetou to dochira ieru toki atte mitai Kanashimanai Heiki da kara ne
Nanige nai aisatsu ni kakurete 'ru "arigatou"
Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo Sayonara byebye Genki de ite ne
Nen ni ni-mai kurai no hagaki nara kyatchi suru yo Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo
English translation
The gently crossing wind is kind to this would-be cut up heart
The twilight always covers and melts our grasping hands.
So strange...they don't match...our smiling faces now.
It's more like looking into a mirror.This isn't sad...it's alright.
Hidden in this nonchalant greeting is a thank you.
Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.Until just a little before now, we couldn't have spoken about the future with any seriousness (honesty).
To the extent that these unripened thoughts increased, you'd become nicer.
Though, just now, that seems to have soured.This isn't sad, I'll be going about now.
You mistake this greeting for a joke and look back.
Sayonara bye bye, please stay well.
If there're just two postcards a year, I'll catch them.Surely...someday. SOMEDAY, we'll be able to meet again.
It's okay...if you don't return them...it's okay...the CDs and Blues' harp.It's not sad...don't be sad.
Don't make a face like this was a surprise attack.Sayonara bye bye, please stay well
When one of us can say congratulations, let's try to meet again.This isn't sad...it's alright.
Hidden in this nonchalant greeting is a thank you.
Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.Sayonara bye bye, please stay well.
If there're just two postcards a year, I'll catch them.Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.