Vocaloid Original Songs

Vocaloid Original Songs - Ichiru no Negai lyrics

rate me

[Kokatsu suru ENERUGII ni taiou subeku

Zen jinrui no nou wo kikai ni utsusu

Jinrui saikou kikaku an ga kokuren yori shikousarete hyaku nen

Zen jinrui no ANDOROIDOka wa "hobo" shuuryou shita]

Akenu yoru oou machi ni

Tsuki no hikari wa mou todokanai

Nido to modoranu tame ni

Erabinukinasai

Jinrui ga yuku michiNamami no ningen wa mou inai

Itami wo ushinatta sekai

Itami wo shiranai PUROGURAMU no

Tsuke wa sekai wo oouChi mo namida mo nagarenai

Kokoro sae mo itamanai

Shin jinrui no kyoui

Nokosareta kyuu jinrui no

Hatasubeki shimei wa

Sou idenshi wo mirai ni tsunagu kotoDoko de magatte shimatta??

Sensou wa mada owaranai

Mimi no oku ni nokoru kotoba

"Omaera dake wa ikiru n da..."Samenu yumemiru machi ni

Hito no kodou wa mou kikoenai

Semete kuyamanu tame ni

Mimamorinasai

Jinrui ga tsumu ishiNamami no ningen wa mou shinda

Futari no kyoudai wo nozoki

Futari ni nokoshita ichiru no kibou

Jikuu kidou INTAAFEISURekishi no BEKUTORU jou ni

Toujousha to natta ningen wo

ROODO suru souchi

Jinrui saigo no kyoudai no

Hatasubeki shimei wa

Sou rekishi wo arata ni tsukuru kotoKioku mo karada mo ushinatte

Boku ni wa mou modorenai

Yarubeki koto wakaranaku natte

"Naze boku wa naiteru n da..."Semaru shin jinrui ga

Oitsukaretara kuitsukusareru

Kimi ga kuwareru mae ni

Subete wo ZERO e boku ga ima yuku michiTori de kainushi de

Shuujin de byounin de

Senshi de matsu hito de

Koji de kyoudai deIttai dore dake no

Toki wo meguri uchira wa koko e kita

Itsu no jidai mo anata ga ita

Taisetsu na mono nan desu

Nakushitakunai mono nan desu

[Atarashii meirei PUROGURAMU ikken

SHISUTEMU kidou made rokujuu-byouKidou meirei juri saremashita

SHISUTEMU kidou shimasu](RIN??)(Nii-chan. Kono mama ja yatsura ni kowasarete dame ni nacchau.

Dakara semete kidoushi owaru made wa yatsura no ki wo hiku,

watashi ga esa ni nareba suufun wa ki ga hikeru)(Dame da...!! Koko wo hirakeru n da)(Uun, ima made nando mo nii-chan ga...

Iya, anata ga mamotte kureta... Hagemashite kureta...

Kondo wa watashi ga anata ni takusu ban...)(RIN...!!!)(*HAA... HAA* Daijoubu......

Subete wo kaeta sekai de...

*HAA... HAA* Mata aeru yo...Tsugi wa h...)

RIIIIIIIN...!!!Sameru yumemiru machi ga

Koko kara saki wa mou modorenai

Kimi ga iru kono jidai wa

Shiawase datta sou da to

Iu tame ni

"Ue e mairimasu"

English translation

[In order to handle the depleting energy

The brains of the whole human race were transferred to machines

Since the United Nations enforced the Human Race Revival Project motion

After one hundred years, the androidification of the whole human race was "almost" over]

The night covering the town won't end

The light of the moon doesn't reach it anymore

For the sake of not returning a second time

Single out

The road that the human race will go alongHumans of flesh and blood no longer exist

It's a world where pain has been lost

The program that doesn't know pain

Overshadowing, it covers the worldBlood and tears don't flow

Even the soul doesn't get hurt

The threat of the new human race

Is what is left of the old one

The mission that they must accomplish is

Yes, link their genes to the futureWhere did things end up getting warped??

The war still hasn't ended

The words remaining in the depths of our ears are

"Only you guys will live on..."The town won't wake from its dreaming

You can no longer hear the beat of a person

In order that you at least won't have regrets

Watch over

As the human race plucks its willHumans of flesh and blood have already died

Except for two siblings

The ray of hope left behind for the two

Was the Space-time Trajectory InterfaceAboard the vector of history

A human could become the passenger

Loading the device

The last siblings of the human race

Had to accomplish the mission

So that history could be made anewThe memories and body would be lost

I can't turn back anymore

What I must do becomes unclear

"Why am I crying..."The new human race draws near

If it catches up with us, we'll be killed

Before it gets to you

I'll now go along the road where everything goes to zeroA bird - its keeper

A prisoner - a sick person

A warrior - a person waiting

An orphan - a siblingJust how much

Time has gone by for us to arrive here

Whatever the age was, you were there

You are what's important to me

I don't want to lose you

[One new command has been put in the program

Sixty seconds until system activationActivation command has been accepted

System activating](Rin??)(Big brother. As it is, our efforts to destroy them will be unsuccessful.

They'll get to us, so at least until the activation finishes,

if I become the bait, I could attract them to me for a few minutes)(You can't...!! Now open this)(No, all the time up until now you...

Well, you were protecting me... you encouraged me...

This time it's my turn to entrust you to take care of things...)(Rin...!!!)(*Pant... pant* It's alright......

In the world where everything has changed...

*Pant... pant* We'll meet again...Next time w...)

Riiiiiiin...!!!The town is waking from its dreaming

From here on out, there's no turning back

This age in which you were in

That's when it was happy

Is what I'll say

"Going up"

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found