To Heart 2 - Mayonaka no Gakkou de lyrics
rate me<b>Mayonaka no Gakkou de</b> by <i>To Heart 2</i><br />Tatta HITOTSU Zutto daiteta
Tooi hi no omoi wa Sono mama
Yume no naka mo Me wo samashitemo
Itsumo ukabu Osanai egaoInotteta no Yoru no katasumi de
Negatteta no Itsuka Hanareta te to te ga Todoku youniMawaru kisetsu Meguri megutte
Egaiteta mirai ga hajimaru
Ima wa futari Tsunagu yubisaki
Sukoshi toomawari shita keredo koko ni iru.Hoshi no hikari Kiete yuku youna
Kurai fuan ga Afureta hi mo
Anata dake ga kureta yakusoku
Omoidaseba Mae wo muketa yoKanjiteta no Onnaji sora no shita
Shinjiteta no Itsuka Anata ni mou ichido Deaeru toYureru jikan Meguri megutte
Mitsukatta Sagashiteta ibasho
Ima wa futari Omoi Kasanete
Zutto Itsumademo Kawaranai Nukumori wo...Mawaru kisetsu Meguri megutte
Egaiteta mirai ga hajimaru
Ima wa futari Tsunagu yubisaki
Sukoshi toomawari shita keredo "Soba ni iru"
English translation
I always embraced the single feeling
From that day as it was.
Even in a dream, even if wake up
I always carry your smile from childhood.I prayed in the corner of the night.
I wished that our separated hands would someday reach.In the changing seasons, changing and changing
The future that I drew out is starting.
Our now intertwined fingertips
Made a little detour, but they're here now.Just as the light of stars disappear,
Even on days that dark anxiety overflows,
If I just remembered the promise you gave me
I was able to look ahead.I felt it underneath the same sky.
I believed that someday I would meet you one more time.In the swaying time, changing and changing
I found the place I belonged I searched for.
We now overlap our feelings together.
This warmth will never, ever change.In the changing seasons, changing and changing
The future that I drew out is starting.
Our now intertwined fingertips
Made a little detour, but "I'm by your side."