The Brilliant Green - Enemy lyrics
rate meaozameta sora kokuchou no retsu
hiai no te muragaru kage
susurinaku koe
mukuwarenai namida wa munashiitsuki ni kagayaku tenshi no hashigo
sono saki ni kitai wo shite wa
nageku bakari ni
itsu made mo sou shite itai no?nani ga kawaru wake ja nai
kiseki nanka okoranaiThe enemy lives inside myself. Yeah, I know.
tozasareta sora no shita de
furuete iru
I stand alone
amai dake no jibun ni kidzuitetayureru minamo ni koboshita namida
kakusenai fuan no toge
modoru nara ima
te wo nobashi dareka ga naiteta
kanshou ni wa hitaranai
nan no yaku ni mo tatanaiThe enemy lives inside myself. Yeah, I know.
ima wa mada koerarenai kabe
demo ii
mite mitai no
mukougawa ni hirogaru aozora woima ha chiisana hoshi dakedo
kagayakeru hi wo egaite
koko ni iru no
I stand alonemune wo tsuku yokaze ga munashisa ga
oroka da to azakeru nara sore demo ii
mite itai no sono mukou ni hirogaru
aoi sora
English translation
The flock of midnight-black swans cry out as they fly,
Spreading their wings of grief,
a shadow covering the pale sky.
The tears I shed in fear are useless.Facing the steps to the heavens,
That descends from the shining moon,
All but crying and pleading, expecting to be heard.
Do I really want to do that forever?It's not as if anything would change.
That so-called miracle is not going to happen.The enemy lives inside myself. Yeah, I know.
I'm still standing,
shaking and shivering,
alone under the murky sky.
And realize that there's no other but me.As my tears spilled onto the rippling water,
I could not hide the wounds of my sorrow.
If I were to return to the past,
I would reach out a hand to the sobbing me of then.
It's not as if anyone would want me;
I was never of use to the world I live in.The enemy lives in myself.
Yeah, I know.
Even now, it's still there, a wall to tall to climb over.
But I'll keep trying;
I want to see that blue sky on the other side.I know I'm a mere star,
Alone and powerless.
But fighting for the day I will shine
Is the reason I stay.Though still I could hear the north wind scoffing at my heart,
That it's useless and foolish, I won't ever let go;
I've wanted to. I want to see
That blue sky at the horizon so far.