Soul Eater - Bakusou yume uta lyrics
rate mewoTe ni shite ha ushinatte te ni shite ha ushinatte
Utsurou toki no naka de hito shirezu namida shita yoru mo
Subete ha koko ni atte subete ga tada jibun de
Sousa mada ikeru hazu daroKegarenaki hikari ga yamiyo wo tsuranuite
Kono toki ga towa da to ima inochi ga sakenderu
Hora kokoro no oku ni itsumo kimi ga utsuru yo
Mamorubeki shinjitsu wo tada daiteyukunda
Riyuu nantenai sa furueru tamashii yo aaKoukai ha nai nante daitai uso sa tsuba to basu shadou
Ukeirero sono bun tsuyoku nareba ii sa karamawatte mou ichido
Sou kyou no jibun wo gomakaseru hodo kiyou janee kizuku to
Ima omou kanjiteru kitto kotae nante arya shinai kedoDeatte ha wakarete deatte ha tsunagatte
Yorisou seishun no kirameki yo taai nai hibi de sae mo
Subete ha koko ni atte subete ga utsukushikute
Demo mada tatakatteru karaKurikaesu mainichi no aranami ni nomaretemo
Mada yume kara samenu oretachi ha koko ni iru
Itsumo kikoetekuru nakamatachi no koe ga
Kodoku wo furiharau youni tokai no kaze no naka
Tada iku shikanai sa shinjita ikiyou wo aaSamayoinagara
Nanika wo kaeteiku tameni kawaru yuuki wo
Soshite nakushichainai nanimo kawarazu ni iru tsuyosa woKegarenaki hikari ga yamiyo wo tsuranuite
Kono shunkan ga eien da to ima inochi ga sakenderu
Hora kokoro no oku ni itsumo kimi ga utsuru yo
Mamorubeki shinjitsu wo tada daiteyukeKurikaesu mainichi no kouha ni nomaretemo
Mada yume kara samenu oretachi ha koko ni iru
Itsumo kikoetekuru nakamatachi no koe ga
Kodoku wo furiharau youni machi no kaze no naka
Tada iku shikanai sa shinjita ikizama wo aa
Riyuu nantenai sa furueru tamashii yo aa
English translation
A glint in my glaring eyes flares up like the noise of breaking the harmony
They snuck in, those hearts unchanged from the days we dreamed in the garage
That's right, there will never be a tomorrow that's like today; I'm roaring with sensitivity
My singing heart plays this beat, certain proof that I'm aliveWhat I gain, I lose; what I gain, I lose
Even on the nights I cried, alone, among these changing times
Everything is right here, everything; I should still
Be able to go on by myselfA pure light comes through the dark night
My life is crying that these times are eternal
Look, you're always reflected in the depths of my heart
Just keep embracing the truth you should protect
There's no reason; my trembling soul, ahIt's generally a lie when I say I have no regretkkhfihohgoehuhsgeruthtwekrjcewtcwek
rw ewteterrceetrewefes; I spit on the roadway
Accept it! I just need to be that much stronger and waste my effort once more
Yeah, when I realize that I'm not clever enough to fool myself as I am
Right now I think, feel; and I certainly wouldn't if there were an answerThose I meet, I part with; those I meet, I connect with
The brilliance of the youth I'm cuddled up with, even on guileless days
Everything is right here; everything is beautiful
But I'm still fightingEven if we're swallowed by the raging ways of every repeating day
We'll still be here, without waking up from the dream
The voices of my friends always reach me
I have no choice but to keep going in the city wind,
As if shaking off loneliness; the way of life I believed in, ahWhile wandering,
(I gain) the unchanging courage to keep changing things
And the strength to stay here without losing or changing anythingA pure light comes through the dark night
My life is crying that these times are eternal
Look, you're always reflected in the depths of my heart
Just embrace the truth you should protect and go!Even if we're swallowed by the raging ways of every repeating day
We'll still be here, without waking up from the dream
The voices of my friends always reach me
I have no choice but to keep going in the city wind,
As if shaking off loneliness; the way of life I believed in, ah
There's no reason; my trembling soul, ah