Soul Eater

Soul Eater - Bakusou yume uta lyrics

rate me

woTe ni shite ha ushinatte te ni shite ha ushinatte

Utsurou toki no naka de hito shirezu namida shita yoru mo

Subete ha koko ni atte subete ga tada jibun de

Sousa mada ikeru hazu daroKegarenaki hikari ga yamiyo wo tsuranuite

Kono toki ga towa da to ima inochi ga sakenderu

Hora kokoro no oku ni itsumo kimi ga utsuru yo

Mamorubeki shinjitsu wo tada daiteyukunda

Riyuu nantenai sa furueru tamashii yo aaKoukai ha nai nante daitai uso sa tsuba to basu shadou

Ukeirero sono bun tsuyoku nareba ii sa karamawatte mou ichido

Sou kyou no jibun wo gomakaseru hodo kiyou janee kizuku to

Ima omou kanjiteru kitto kotae nante arya shinai kedoDeatte ha wakarete deatte ha tsunagatte

Yorisou seishun no kirameki yo taai nai hibi de sae mo

Subete ha koko ni atte subete ga utsukushikute

Demo mada tatakatteru karaKurikaesu mainichi no aranami ni nomaretemo

Mada yume kara samenu oretachi ha koko ni iru

Itsumo kikoetekuru nakamatachi no koe ga

Kodoku wo furiharau youni tokai no kaze no naka

Tada iku shikanai sa shinjita ikiyou wo aaSamayoinagara

Nanika wo kaeteiku tameni kawaru yuuki wo

Soshite nakushichainai nanimo kawarazu ni iru tsuyosa woKegarenaki hikari ga yamiyo wo tsuranuite

Kono shunkan ga eien da to ima inochi ga sakenderu

Hora kokoro no oku ni itsumo kimi ga utsuru yo

Mamorubeki shinjitsu wo tada daiteyukeKurikaesu mainichi no kouha ni nomaretemo

Mada yume kara samenu oretachi ha koko ni iru

Itsumo kikoetekuru nakamatachi no koe ga

Kodoku wo furiharau youni machi no kaze no naka

Tada iku shikanai sa shinjita ikizama wo aa

Riyuu nantenai sa furueru tamashii yo aa

English translation

A glint in my glaring eyes flares up like the noise of breaking the harmony

They snuck in, those hearts unchanged from the days we dreamed in the garage

That's right, there will never be a tomorrow that's like today; I'm roaring with sensitivity

My singing heart plays this beat, certain proof that I'm aliveWhat I gain, I lose; what I gain, I lose

Even on the nights I cried, alone, among these changing times

Everything is right here, everything; I should still

Be able to go on by myselfA pure light comes through the dark night

My life is crying that these times are eternal

Look, you're always reflected in the depths of my heart

Just keep embracing the truth you should protect

There's no reason; my trembling soul, ahIt's generally a lie when I say I have no regretkkhfihohgoehuhsgeruthtwekrjcewtcwek

rw ewteterrceetrewefes; I spit on the roadway

Accept it! I just need to be that much stronger and waste my effort once more

Yeah, when I realize that I'm not clever enough to fool myself as I am

Right now I think, feel; and I certainly wouldn't if there were an answerThose I meet, I part with; those I meet, I connect with

The brilliance of the youth I'm cuddled up with, even on guileless days

Everything is right here; everything is beautiful

But I'm still fightingEven if we're swallowed by the raging ways of every repeating day

We'll still be here, without waking up from the dream

The voices of my friends always reach me

I have no choice but to keep going in the city wind,

As if shaking off loneliness; the way of life I believed in, ahWhile wandering,

(I gain) the unchanging courage to keep changing things

And the strength to stay here without losing or changing anythingA pure light comes through the dark night

My life is crying that these times are eternal

Look, you're always reflected in the depths of my heart

Just embrace the truth you should protect and go!Even if we're swallowed by the raging ways of every repeating day

We'll still be here, without waking up from the dream

The voices of my friends always reach me

I have no choice but to keep going in the city wind,

As if shaking off loneliness; the way of life I believed in, ah

There's no reason; my trembling soul, ah

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found