Okumura Hatsune - Honto ha ne lyrics
rate me[Daijoubu] ha benrina kotoba
Itsunomanika watashi ha usotsuki ni natta...[Kimi ha tsuyoi ne] to anata ha iu keredo
Kakikake no meeru ienai honneKitai risou oshitsukete
Otona no furishita seigi-tachi
Shiro ka kuro ka wakaranai
Aimai de ijiwaruna genjitsu no sekai[Daijoubu] ha benrina kotoba
Itsunomanika watashi ha usotsuki ni natta
[Daijoubu?] to kikareru tabi
Itsunomanika egao mo wasureteta
Hitorikiri samayoinagara
Honto ha ne tsuyogatteru noNani wo suru tameni koko ni irunddakke
Ki ga tsukeba kyou mo kieteku watashi
Keisan rikutsu daikirai
Arikitari no kotoba iranai noni
Teki ka mikata ka wakaranai
Yasashikute ijiwaruna genjitsu no sekai[Daijoubu] ha benrina kotoba
Kizutsuku no ga kowakute usotsuki ni natta
Mune ga kishimu oto ni sae mo
Kizukanakute naku koto mo wasureteta
Itami toka kakushinagara
Kousaten aruiteiru[Daijoubu] ha benrina kotoba
Itsunomanika watashi ha usotsuki ni natta
[Daijoubu?] to kikareru tabi
Itsunomanika egao mo wasureteta
Hitorikiri samayoinagara
Honto ha ne tsuyogatteru no
English translation
"It's all right" is a handy phrase
Before I know it, I've become a liar..."You're strong" you said, but
I can't guess at the intention of this unfinished e-mailExpectations and ideals, a sense of pressure
An adult's pretense of justice
White or black, I can't tell
The reality is that this world is vague and unkind"It's all right" is a handy phrase
Before I know it, I've become a liar
Each time I hear "Is it all right?"
Before I know it, I've forgotten how to smile
While wandering aimlessly by myself
The truth is, I'm only pretending to be strongI don't know why I'm still here
I realized again today it's like I'm disappearing
Predictions and guesswork, I hate it
I can't stand these ordinary words
Enemies or friends, I can't tell
The reality is that this world is both kind and unkind"It's all right" is a handy phrase
But I'm afraid of getting hurt, so I've become a liar
This tired sound in my chest
I never noticed I forgot how to cry
While trying to hide my pain
I walked through the crossing"It's all right" is a handy phrase
Before I know it, Iv'e become a liar
Each time I hear "Is it all right?"
Before I know it, I've forgotten how to smile
While wandering aimlessly by myself
The truth is, I'm only pretending to be strong