Chiisana Tegami
Your rating:
koboreochita namida ga yuuki wo kureta ORENJIiro no sora ni tameiki toketekusunaosugiru watashi ni akirenaide ne daisuki wo tsutaetaku naru mune ga atsui naanata no soba ni itai kara muri mo shitaku naru yo chiisana tegami todoketai yureru komorebiumaretate no keshiki ni saita hohoemi tokimeki no PAZURU mitai mitsumete imashitasamenai yume no tobira akete mitai na yasashii sono hitomi no oku dareka imasu ka?anata no koe ga kikitakute sotto namae yobu kara sasayaku you ni uketomete futari no hibi woanata no soba ni itai kara muri mo shitaku naru yo chiisana tegami todoketai yureru komorebianata no koe ga kikitakute sotto namae yobu kara sasayaku you ni uketomete futari no hibi woyureru komorebi English translation As tears well up in my eyes and fall, they give me courage. My sigh floats away into the orange late afternoon sky.I know I'm too timid, but please don't get tired of me just yet. My heart is burning, wanting so much to say how much I love you.For I so want to be by your side, No matter how hard, I will try. I see the flickering sunlight through the treetops. I wish I could send this little letter to you.Your smile when you see the beauty of your hometown Is like a perplexing puzzle that sends my heart pounding.It's like you're opening up a door to an everlasting dream. Who is it you're seeing, deep down in those gentle eyes of yours?How I'd love to hear your voice. If I call your name softly, Could you whisper back, and fill the days with our story?For I so want to be by your side, No matter how hard it will be, I will try. I see the flickering sunlight through the treetops. I wish I could send this little letter to you.How I'd love to hear your voice. If I call your name softly, Could you whisper back, and fill the days with our story?Sunshine is flickering through the treetops.
Share your thoughts
No comments here yet... Be the first to give your opinion!