Tooku Made Yukou
Your rating:
kanransha ga mieru ano sora made nakisou na kumo kaze ni suikomareteku hissori kata wo yoseau MIRUKUiro no machinami ni ima ni mo furidashisou na ame no NIOI fukinukeru sasayaku you nishirokuro NEKO isogiashi de sugiru ame yadori no basho wo sagashiteru no? kyou wa shiranai machi made chiisa na tabi wo shiyou ka konna tenki mo ii kamo hikari ga me ni yasashikute anshin dekiru yoaru nichiyou no gogo aoi densha ni yurarete tooku made yukou tada densha no RIZUMU ni karada wo azukete miyou kokoro no oto ni mimi wo sumaseyouHEDDOFON ni nagareru MERODII wa tamerau kata sotto oshite kureru doko e demo suki na basho e yukeru kippu wo motteru mayoi ya tomadoi wo nose yukkuri yukkuri susumu asu e tsuzuku yohora nishi no sora ni wa sashikomu hikari no HASHIGO machi wo nurikaeru sotto shizuka ni sugiteku nanige nai jikan no naka taisetsu na MONO kitto deaeteruaru nichiyou no gogo aoi densha ni yurarete tooku made yukou tada densha no RIZUMU ni karada wo azukete miyou kokoro no oto ni mimi wo sumaseyou English translation A Ferris wheel appears as far as the sky The weeping clouds are absorbed into the wind Our still shoulders press together on the milk-colored street Even now, the scent of the rain that's started blows through like it's whisperingA monochrome cat passes by at a fast pace Is it looking for shelter from the rain? Why don't we take a little journey to an unknown town today Maybe weather like this is fine, too; it's gentle on the eyes and relievingLet's go far away, swaying on a blue train one Sunday afternoon Let's try to entrust our bodies to just the train's rhythm Let's listen carefully to the sound of the heartThe melody flowing from my headphones Gently presses on my hesitant shoulders I have tickets to go anywhere you'd like Carrying our doubt and confusion, we slowly, slowly keep advancing to tomorrowHey, a ladder of shining light in the western sky repaints the town We softly, quietly pass by during a casual time We'll definitely encounter those important to usLet's go far away, swaying on a blue train one Sunday afternoon Let's try to entrust our bodies to just the train's rhythm Let's listen carefully to the sound of the heart
Share your thoughts
No comments here yet... Be the first to give your opinion!