Jam Project

Jam Project - No Border lyrics

rate me

JUST NOW sore ha ima hajiketanda

Boku no naka de totsuzen

Chizu de shika shiranai no ni

Nani ka ga sou hanarenaindaKimi no ita ichimai no e ha

Bokura ga seou genjitsu wo ima tsukitsuketeruKasuka ni sashidasareta

Chiisana ude wo miotosuna

Ikinuku tame no chikara wo motanai osanai inochiIttai jidai ha bokura ni nani wo motomete

Doko he michibikun darou...

An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake

Dakara bokura arukidasou

Kimi he no michi wo tadotteikou

Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa

BORDER LINEIT'S TRUE sore ha kesshite guuzen janai

Dare ka ni shikumareta dekigoto

Kyoukaisen to sono [mukou gawa] no

Shinjitsu wo tsutaetaindaFurishikiru ame ni utare

Gamushara ni sakebitsuduketa yo NO MORE WAR!Wazuka ni nokosareta

Seizon he no michi wo miotosuna

Kurayami no naka hakanaku yureteru kibou no hikariKonna sekai de bokura ha ashita wo shinjite

Nando mo tachimukatteku

Kyouson ya han'ei no risou mo itsuwari no maboroshi

Donna mirai demo nigenai

Tada kimi wo ima sukuitai

Dakara kimi ni shinjite hoshii

Ai ha aru yo koko niSensou no daishou ha itsudemo sou ichiban yowai mono ga PAY shiteru

BULLSHIT! Mou takusan BOO BULLSHIT! Mou takusan

NO BORDER! Ai wo tonaero! NO MORE TEARS! Ishiki wo kaero!

NO BORDER! NO MORE HATE! NO MORE WAR! NO MORE KILL!Ittai jidai ha bokura ni nani wo motomete

Doko he michibikun darou...

An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake

Dakara bokura arukidasou

Kimi he no michi wo tadotteikou

Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa

BORDER LINEJUST NOW sore ha ima hajiketanda

Boku no naka de totsuzen

Chizu de shika shiranai no ni

Nani ka ga sou hanarenainda

English translation

Just now, something suddenly

burst open in my chest.

Even though I recognize that place only on a map,

it doesn't feel faraway at all.That one photo with you in it has thrust

upon us the heavy reality we shoulder.Do not overlook that small arm

that's faintly holding out for help.

It's a tender life that lacks the power to survive alone.Just what does this era want from us?

To where is it guiding us...?

Only indifferent pities and words echo emptily.

So let's start walking, start pursuing

a road that will eventually lead to you

Because we want to respond to your voice,

we should be able to cross that border line.It's true; it must be something

planned by someone out there.

He merely wants to convey to the world

the truth at the borderline and its beyond.Beaten by the violent rainstorm,

they kept on screaming "No more war!"Do not overlook that faint

but only road to survival.

It's a transient light of hope swaying in the darkness.In such a world, we believe in

tomorrow and fight relentlessly.

The ideals of coexistence and coprosperity are mere illusions.

We will not run from any future,

we just want to save you now.

So we want you to believe

that there is love over here.The weakest always have to pay the price of war.

Bullshit! Too much already! Boo bullshit! Too much already!

No border! Sing about love! No more tears! Think differently!

No border! No more hate! No more war! No more kill!Just what does this era want from us?

To where is it guiding us...?

Only indifferent pities and words echo emptily.

So let's start walking, start pursuing

a road that will eventually lead to you

Because we want to respond to your voice,

we should be able to cross that border line.Just now, something suddenly

burst open in my chest.

Even though I recognize that place only on a map,

it doesn't feel faraway at all.

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found