Jam Project - No Border lyrics
rate meJUST NOW sore ha ima hajiketanda
Boku no naka de totsuzen
Chizu de shika shiranai no ni
Nani ka ga sou hanarenaindaKimi no ita ichimai no e ha
Bokura ga seou genjitsu wo ima tsukitsuketeruKasuka ni sashidasareta
Chiisana ude wo miotosuna
Ikinuku tame no chikara wo motanai osanai inochiIttai jidai ha bokura ni nani wo motomete
Doko he michibikun darou...
An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake
Dakara bokura arukidasou
Kimi he no michi wo tadotteikou
Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa
BORDER LINEIT'S TRUE sore ha kesshite guuzen janai
Dare ka ni shikumareta dekigoto
Kyoukaisen to sono [mukou gawa] no
Shinjitsu wo tsutaetaindaFurishikiru ame ni utare
Gamushara ni sakebitsuduketa yo NO MORE WAR!Wazuka ni nokosareta
Seizon he no michi wo miotosuna
Kurayami no naka hakanaku yureteru kibou no hikariKonna sekai de bokura ha ashita wo shinjite
Nando mo tachimukatteku
Kyouson ya han'ei no risou mo itsuwari no maboroshi
Donna mirai demo nigenai
Tada kimi wo ima sukuitai
Dakara kimi ni shinjite hoshii
Ai ha aru yo koko niSensou no daishou ha itsudemo sou ichiban yowai mono ga PAY shiteru
BULLSHIT! Mou takusan BOO BULLSHIT! Mou takusan
NO BORDER! Ai wo tonaero! NO MORE TEARS! Ishiki wo kaero!
NO BORDER! NO MORE HATE! NO MORE WAR! NO MORE KILL!Ittai jidai ha bokura ni nani wo motomete
Doko he michibikun darou...
An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake
Dakara bokura arukidasou
Kimi he no michi wo tadotteikou
Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa
BORDER LINEJUST NOW sore ha ima hajiketanda
Boku no naka de totsuzen
Chizu de shika shiranai no ni
Nani ka ga sou hanarenainda
English translation
Just now, something suddenly
burst open in my chest.
Even though I recognize that place only on a map,
it doesn't feel faraway at all.That one photo with you in it has thrust
upon us the heavy reality we shoulder.Do not overlook that small arm
that's faintly holding out for help.
It's a tender life that lacks the power to survive alone.Just what does this era want from us?
To where is it guiding us...?
Only indifferent pities and words echo emptily.
So let's start walking, start pursuing
a road that will eventually lead to you
Because we want to respond to your voice,
we should be able to cross that border line.It's true; it must be something
planned by someone out there.
He merely wants to convey to the world
the truth at the borderline and its beyond.Beaten by the violent rainstorm,
they kept on screaming "No more war!"Do not overlook that faint
but only road to survival.
It's a transient light of hope swaying in the darkness.In such a world, we believe in
tomorrow and fight relentlessly.
The ideals of coexistence and coprosperity are mere illusions.
We will not run from any future,
we just want to save you now.
So we want you to believe
that there is love over here.The weakest always have to pay the price of war.
Bullshit! Too much already! Boo bullshit! Too much already!
No border! Sing about love! No more tears! Think differently!
No border! No more hate! No more war! No more kill!Just what does this era want from us?
To where is it guiding us...?
Only indifferent pities and words echo emptily.
So let's start walking, start pursuing
a road that will eventually lead to you
Because we want to respond to your voice,
we should be able to cross that border line.Just now, something suddenly
burst open in my chest.
Even though I recognize that place only on a map,
it doesn't feel faraway at all.