Vocaloid Original Songs - Utau Daichi lyrics
rate mesora ooi kakusu haiiro no kumo wa
sukoshi bakari no namida koboshi nagarete'ku
nureta daichi ni wa midori nado wa naku
tada kasshoku no tsuchi to hieta ishi bakarikareyuku daichi ni ikiru no wa
kayowaki hito no kora dake
kibou to iu kotoba nado touni wasuretadakedo bokutachi wa utau kono daichi no uta
futatabi midori ni deau tame
itsuka kieru inochi da to shite mo
boku wa utaitsuzukeruhibiwareta sekai wa oto mo naku kuzure
kuchihate taisetsu na hito sae ubaisarukoe mo kare tachitsukusu
boku no me ni utsuru ichirin no hana
sono iro wa kimi no hitomi to onaji sorairokibou o me ni shita boku wa utau kono uta o
kimi to katatta negai o kome
kono inochi tsukiru made takaraka ni
boku wa utaitsuzukerukaze ni yureru ichirin no hana kimi wa
itsuka kitto kono daichi midori ni some
kono sekai yomigaeru sono hi made
boku wa tada utau yo
English translation
As the sky becomes covered and hid away by the grey clouds,
some tears begin to spill from the clouds and flow away.
On the moistened land, there's not even a trace of green,
but merely brown soil and icy rocks everywhere.The only ones living on this parched land
are the frail people's children,
who have long forgotten words such as "hope".Even so, we are still singing this song of earth,
in order to one day see some green once again.
Although I will eventually perish,
until then I will continue singing.This fissured world silently crumbles away,
plundering away people who are important to us.Even if my voice becomes cracked, I will stand still,
because through my eyes I see one single flower,
sky-blue, exactly the same as your eyes' color.Having witnessed a "hope", I am singing this song,
which also embodies the wish you and I once made.
Until my life comes to its end,
I will continue singing, loudly and proudly.Swaying to the wind, that single flower is indeed you,
who will one day cover this land with your green.
Until the day when this world will be reborn anew,
I will not stop singing.