Vocaloid Original Songs - Shiroi Tsubasa no Shounen lyrics
rate metori no you ni sora o matte jiyuu o te ni shite
ibasho o motometa shounen no yume wa
ai no naka de michitaritai sasai na mono da to
kizuku to onajiku shiroi tsubasa ga chitte yukumae o mireba nani mo nai sekai
nanika o tsukuru no wa jishin no sonzai
tatoeru nara sabaku no saboten
soko ni iru imi nado towanaide
jojoushi ni tsutaerareru tenshi no uta ga michibiitekumo no ue de kimi no koto o matte iru darou
tsubasa o hirogete tashikamete goran
kitto soko de mieru taiyou totemo utsukushiku
kagayaki hanatte kimi no tsubasa o terashidasu
hane ga maiagatte hitori de tabidatta
mezasu mono mo nakute sore na no ni sekai wa ugokidashitakimi no mae ni tatta watashi ni wa
hitotsu dake tsutaeru kotoba ga aru
"ato dore dake jiyuu ni natte mo
sora o te ni ireru koto wa dekinai"
shounen wa ataerareta tsubasa no imi o sagasu darousora no hate no mukougawa no motto tooku e to
tsubasa ga motsu made tondara wakaru sa
shuuchakuten doko o mite mo miataranai darou
jiyuu to iu na no kyozou ni kizuita toki ni
fuan ni naru no ka mune o nadeorosu no ka
futatsu ni hitotsu de mo me no mae no sekai ga subete da to shirujojoushi ga tsuzuridashita tenshi no sugata wa naite itasono tsubasa de mieru keshiki mugen ni hirogaru
te ni fureta mono dake shinjitsu no sekai
"wakatte'ru" to tsubasa tojite daichi o fumishime
manazashi wa zutto tooku no sora o mitsumete'rutori no you ni sora o matte jiyuu o te ni shite
ibasho o motometa shounen no yume wa
ai no naka de michitaritai sasai na mono da to
kizuku to onajiku shiroi tsubasa ga chitte yukunani mo nai sekai o arukihajimeta
kare ga aruku ato ni namae mo nai chiisana hana ga saita
masshiro na utsukushii chiisana hana ga
English translation
Dancing in the sky like a bird, holding on to freedom,
searching for a place to belong, that boy's dream
is to live happily in love. When he realizes that
that's a trivial thing, his white wings will have scattered away.Ahead, is an empty world with nothing around.
He himself needs to start creating something;
for example, the cactuses in the desert.
Not wondering the meaning of his being in that place,
he is being guided by an angel's song spread by the odes.That thing is probably waiting for you above the clouds,
so spread your wings and see it for yourself:
there, surely, you'll see a beautiful sun
as it radiates brilliance and shines on your wings.
Soaring with his wings, he began his journey alone.
Although he doesn't have a goal, the world has started to move.Standing right in front of you,
I have only one thing to convey to you:
"No matter how much more free you become from this point,
there's just no way to obtain the sky into your hands."
The boy will likely start searching for the meaning of his wings.All the way towards the other side of the end of the sky,
if you fly as long as you still have wings, you'll understand.
The goal may still be invisible no matter how you look,
but once you have realized that "freedom" is only a delusion,
will you become uneasy or start stroking your aching chest?
No matter, because you'll learn that what you see is all there is.The angel, as composed by the ode, was shedding tears.The scenery you see with your wings expands indefinitely,
but only what you can touch with your hands is the true world.
If you understand that, then fold your wings and tread the ground,
because your eyes surely can still see the faraway sky.Dancing in the sky like a bird, holding on to freedom,
searching for a place to belong, that boy's dream
is to live happily in love. When he realizes that
that's a trivial thing, his white wings will have scattered away.He began walking on foot in this empty world.
Following his tracks, small nameless flowers started blooming,
pure-white beautiful small flowers.