Vocaloid Original Songs - MONOKURO ZERO ICHI lyrics
rate me<b>MONOKURO ZERO ICHI</b> by <i>Vocaloid Original Songs</i><br />Tonariawase&nbsp;no&nbsp;&nbsp;chigau&nbsp;sonzai Kuro&nbsp;to&nbsp;shiro&nbsp;to&nbsp;no&nbsp;&nbsp;MONOKURO&nbsp;ZERO&nbsp;ICHISaita&nbsp;hana&nbsp;kara&nbsp;&nbsp;mieru&nbsp;keshiki&nbsp;wa Totemo&nbsp;hirokute&nbsp;&nbsp;totemo&nbsp;setsunaiBoku&nbsp;ga&nbsp;mita Iro&nbsp;no&nbsp;nai&nbsp;sekai Futatsu&nbsp;no&nbsp;iro&nbsp;ga&nbsp;kasanaru&nbsp;toki Kimi&nbsp;ni&nbsp;wa&nbsp;nani&nbsp;ga&nbsp;mieru? Mieta&nbsp;hikari&nbsp;wa&nbsp;&nbsp;kuroku&nbsp;kagayakuSora&nbsp;wa&nbsp;shiroiro&nbsp;&nbsp;hana&nbsp;wa&nbsp;kuroiro Boku&nbsp;no&nbsp;iro&nbsp;wa,&nbsp;nani?Boku&nbsp;ga&nbsp;mita Iro&nbsp;no&nbsp;nai&nbsp;sekai Atarashii&nbsp;iro&nbsp;ga&nbsp;&nbsp;umareta&nbsp;sono&nbsp;toki Boku&nbsp;no&nbsp;me&nbsp;ni&nbsp;wa&nbsp;&nbsp;dou&nbsp;mieru&nbsp;no?
English translation
Two&nbsp;different&nbsp;entities&nbsp;&nbsp;put&nbsp;together,&nbsp;side&nbsp;by&nbsp;side Black&nbsp;and&nbsp;white&nbsp;&nbsp;monochrome&nbsp;zero&nbsp;and&nbsp;oneThe&nbsp;scenery&nbsp;as&nbsp;viewed&nbsp;&nbsp;from&nbsp;the&nbsp;blooming&nbsp;flower Is&nbsp;so&nbsp;vast&nbsp;&nbsp;and&nbsp;so&nbsp;heart-rendingThat's&nbsp;the&nbsp;colorless&nbsp;world I&nbsp;saw When&nbsp;the&nbsp;two&nbsp;colors&nbsp;overlap What&nbsp;can&nbsp;you&nbsp;see? The&nbsp;light&nbsp;I&nbsp;saw&nbsp;&nbsp;shone&nbsp;with&nbsp;a&nbsp;black&nbsp;colorThe&nbsp;sky&nbsp;is&nbsp;white&nbsp;&nbsp;the&nbsp;flowers&nbsp;are&nbsp;black What&nbsp;color&nbsp;am&nbsp;I?That's&nbsp;the&nbsp;colorless&nbsp;world I&nbsp;saw When&nbsp;new&nbsp;colors&nbsp;&nbsp;are&nbsp;born How&nbsp;will&nbsp;they&nbsp;appear&nbsp;&nbsp;in&nbsp;my&nbsp;eyes?