Vocaloid Original Songs

Vocaloid Original Songs - LOVELESSxxx lyrics

rate me

<font color="blue">SAYONARA o motto kimi ni hayaku

ieta nara konna ni...</font>

<font color="purple">sashita toge no itami mo uso mo

kizukanai FURI dekita no ni</font><font color="blue">yasashisa no kazu dake

kimi o kizutsuketeta no?</font>

<font color="purple">hoho o tsutau namida ga

mune o shimetsukeru</font><font color="blue">kimi ga raku ni nareru nara to

tsumetai kotoba o</font>

<font color="purple">itta boku o kirai ni natte

boku o nikunde ii kara</font><font color="purple">chiisana negai mo yume mo

kokoro ni himeta omoi mo

motto motto

kimi ni iitakatta no ni</font><font color="blue">mamorubeki mono o kowashite

ikitsuku kono yo no hate ni

kitto kitto

kimi no shiawase ga aru</font><font color="darkgreen">kimi ga te ni ireta mono

boku ga nakushita mono

fukaku shizunde kieteku

yurameki no naka e</font>[sore wa totemo shiawase na shunkan de

soshite totemo oroka datta

sono hitomi ni utsushiteita no wa nani?

negatte mo modorenai]<font color="darkorange">sotto mune ni hibiku zankyou

ayamete shimaeba

raku ni nareru no?</font><font color="purple">tada ai suru koto sae

yurusarenai nara</font>

<font color="blue">koko ni iru imi nante

nai to itta yoru ni</font><font color="purple">kimi o mirenaku naru you ni

boku no me o ageru</font>

<font color=" blue">fukanzen na omoi wa

itsu ni nareba kieru ka oshiete</font><font color="purple">chigirete shimai sou na

kimi no karada o dakishimete

zutto zutto

toki ga tomareba ii no ni to</font><font color="blue">ano hi chikatta yakusoku

mamorenai boku ni batsu o

sotto sotto

koe o osaete keshiteru</font>

<font color="darkgreen">kowarete yuku sora</font><font color="darkgreen">chiisana negai mo yume mo

kokoro ni himeta omoi mo

motto motto

kimi ni iitakatta no ni</font><font color="darkgreen">mamorubeki mono o kowashite

ikitsuku kono yo no hate ni

kitto kitto

kimi no shiawase ga aru</font><font color="darkgreen">setsuna ni sugite yuku

kimi to aruita michi

uragiri no nai sekai de

mata itsuka

kitto

umarekawareru...</font>

English translation

If only I had been able to bid you "goodbye"

just a little earlier...

I would have been able to feign ignorance to

this pain caused by the piercing thorns and these lies.Were you afflicted with injuries

by the mere amount of my tenderness?

Your tears, trailing down your cheeks,

crush hard onto my chest.You may go ahead and hate me,

you may despise me as much as you want,

for I, emotionlessly, once said to you,

"It's fine as long as you're happy."However, to be honest,

I really wanted to tell you more and more

of my tiny wishes, my dreams,

and my thoughts for you hidden deep within my heart.Having obliterated what you're supposed to protect,

as you reach the end of this world,

there, undoubtedly,

you will be able to find your happiness.The things that you have obtained,

and the things that I have lost,

they sink deeply into uncertainty,

and begin to dissolve away.[That was a very special moment filled with happiness,

but then I also did something foolish.

Just what was being reflected in your eyes?

I can no longer turn back no matter how much I wish.]If I completely kill off

this softly reverberating echo in my bosom,

will I finally have comfort and ease?Since I can't even be forgiven

for merely loving you,

there's no longer a meaning for my existence in this place.

I uttered this on that night.I raise my head and look up,

so that you're no longer in my field of view.

Just how long must I wait for my lingering thoughts for you

to disappear completely? Please tell me.When I embrace tightly

your near-torn body,

I only wish that time would

freeze at this moment forever and ever.I'm unable to keep my promise made on that day,

so please cast punishment onto me.

Softly, and quietly,

I suppress down my voice, and start to erasing

that sky, which is on the fringe of collapsing.However, to be honest,

I really wanted to tell you more and more

of my tiny wishes, my dreams,

and my thoughts for you hidden deep within my heart.Having obliterated what you're supposed to protect,

as you reach the end of this world,

there, undoubtedly,

you will be able to find your happiness.The path, which you and I once walked on together,

vanishes away in a split second.

In a world free of betrayal,

someday, once again,

without a doubt,

we will be reborn there...

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found