Vocaloid Original Songs - Celluloid lyrics
rate meitsumademo tooi kako demo
kimi ga ite boku ga ite
michi no hate mienai fuan mo
chiisana koe oshikoroshitetsumetai kuuki mo yamanai ame mo
omoi kokoro mo kotoba mo
hikari ga sashikonde arukidaseru no wa
itsu darouiroaseta kono iro mo kimi ni tsutaetai
nanno imi mo nai keredo
yoake wa konai yo to kikoenai furishite
itsunohini ka waratteirareru ka nasawagidasu kasuka na yokan o
afuredasu kitai o
sukoshizutsu sagashitsuzukete mo
munashii dake iranai tsumaranai ichinichi ga owari
nagai yoru wa kowakute
mata asa ga kuru kedo nanimo mienai no wa
naze darounanihitotsu kawaranai machitsuzuketete mo
daremo sukuwarenai keredo
kibou nante nakute mo boku wa ikiteku kara
sonna tsuyogari munashiku hibiiteitakokyuu sae obotsukazu
subete boku no sei dakedo
kikitai oto ga aru yo shiritai koto mo aru yo
mae dake mitsumeteiru yoiroaseta kono iro mo kimi ni tsutaetai
nanno imi mo nai keredo
yoake wa konai yo to kikoenai furishite
itsunohini ka waratteirareru ka na
English translation
Even if the past is always distant
You are here, I am here
Although I'm worried not seeing, the end of the road
My tiny voice, I keep it lowEven the cold air, and the endless rain
Even my weighted heart, and words
The light shines on me, and I believe someday
I'll be able to move onThough this color already faded, I want to convey to you
Even if it holds no meaning at all
If you say "dawn won't come", I'll pretend I can't hear
I wonder if, I'll be able to laugh somedayA faint premonition, is making a stir
The anticipation, is overflowing
Even if I continue to search for it, little by little
There's just nothing, I don't need itA gloomy day ends
I'm afraid of the long night
Though morning will come again, seeing nothing but emptiness
Why is that so?One thing that won't change is, I'll even go on waiting
Though no one will help me out
Even if there's no such thing as "hope", I am still living
That show of courage, was echoing lifelesslyEven breathing, I'm uncertain of it
Although everything was my fault
There's a sound I want to listen to, even stuff that I want to know
I'm just staring at the pastThough this color already faded, I want to convey to you
Even if it holds no meaning at all
If you say "dawn won't come", I'll pretend I can't hear
I wonder if, I'll be able to laugh someday