Vocaloid Original Songs - 14 lyrics
rate meboku ga umareta imi wo ikusen no kyoku ni sagashite
hibiku sekai no oto ni kokoro wo tada furuwaseteitatomerarenai tokei no hari wo miteita
tooi asa wo matsuyounitebanasenai hatenai omoi
yoru ni tadayoi megutteitatatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
wasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
kawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
itsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyouniboku wa utatta kimi no uta wo utattakimi ga umareta hi niwa ikutsu mono kyouku ga umarete
hibiku sekai no oto ga mirai wo terashiteita nonikaerarenai unmei ni girishimeteita
konagonani naruhodonikawatteiku kasureta koe de sakenda
kowaresouna yume wotatta hitori no kimi wa kurikaeshi utsumuite
hokano dareka no kawarini naruoto mogaiteita
todokanai sora no mukouni te wo nobasuyouni
itsuka kake ga enonai mono tsukamitoreruyounikimi ni utatta kimi no uta wo utattatatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
wasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
kawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
itsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyounitatta hitotsu no uta ni komerareta omoi ga
itsuka iroasete wa surerareteiku omoi ga
yutsuriyuku hibi ni usoninaranai youni
itsuka sore wo kimi ga mata torimodoseru youniboku wa utatta kimi no uta wo utatta
boku wa uta wo utatta kimi no uta wo utatta
English translation
I tried to find the meaning of my birth inside thousands of songs,
And my heart merely shivered at the echoing sound of the worldI was looking at the needle of the clock that wouldn't stop
As if waiting for a far morning,I can't let it go--The endless memories
Wander around in the nightThe one time flows endlessly
Instead of forgetting, so that the wave of the created sound
Wouldn't all be erased in the changing streets,
So that it someday, somewhere will be delievered to someone,I sang; I sang your songThe day you were born, many songs were born as well
The echoing sound of the world reflects the futureYou were holding on to the unchangeable fate
To the point it was going to shatter"Things are changing" you shouted with a faint voice
The dream that seems to failYou alone faced downwards
And once tried to be someone else
Like stretching a hand toward the unreachable far side of the sky,
So that one day, you could grab the one and only precious thingI sang to you; I sang your songThe one time flows endlessly
Instead of forgetting, so that the wave of the created sound
Wouldn't all be erased in the changing streets,
So that it someday, somewhere will be delievered to someoneAll the memories held in only one song
So that the fading memories won't be forgotten,
So that the changing daily things won't become lies,
So that you can one day find that one thing,I sang; I sang your song
I sang a song; I sang your song