Miyano Mamoru - Garnet lyrics
rate meNAIFU no you na ame
Dore dake nureta ato mo
Mata hohoemuNozomareru dareka de
Iru nara kono sekai wa
Hikari ataeruItsu hontou no kao
Nakushite shimattaSakende mayotte
Te wo nobashita sora ni wa tooku shinkou no kagayaki
Kanarazu kokoro ni aru hazu no shinjitsu wo
Shiritai shiritaiHagarenai kamen wo
Kasanete namida no ato
Naze kakushitaHitori wo nigeru hodo
Hitori ni oikomarete
Doko e samayouYume mite ita mono wo
Doushite itsuwaruSakende mogaite
Tsukami kakeru ashita wa taezu boku wo tamesu darou
Nokotta kizu sae jibun da to ieru made
Nando mo nando moAnata ni wa wakaru nee?
Boku ga ima wa dareka
Mukau basho ga doko ka mo(Osore mo yurushite
Itami made ukeirete
Mada tsuzuku michi ga aru)
You are the one We are the one
Kokoro no oku ni hibiku ano shinkou no kagayaki
Jibun no subete wo tsuyoku dakishime nagara
Doko made mo doko made mo
English translation
Drenched after the knife-like rain -
how long will it take
before I can smile again?This world, where I can be
with the one I've longed for,
grants me light.When did my true face
get lost completely?Lost and crying out,
I extend my hands to the distant sky that's a deep, brilliant crimson.
The truth that should surely be in my heart...
I want to know it, I want to know...Why did I hide my tear-stains
by donning masks I couldn't remove
one after the other?The more I run from loneliness,
the more it corners me.
To where do I wander?Why do my dreams
deceive me?Crying out and struggling,
the tomorrow I can't keep hold of is continuously testing me,
until I can say that even the wounds that remain are a part of me,
again and again...You understand, don't you?
Who I am now,
and the place that I'm moving toward(Forgive my fear,
accept even my pain.
There's still a road that continues on.)
You are the one, we are the one.
That deep crimson radiance echoes in my heart,
while I strongly embrace all of me -
Anywhere, everywhere