LANNA COMMINS

LANNA COMMINS - taa haak lyrics

rate me

ถ้าหากฉันไม่ค่อยเชื่อใคร ถ้ามีใจเป็นของตัวเอง

taa haak chan mai koi cheua krai taa mee jai bpen kong dtua eng

If I'm not trusting anyone; if I have a heart that's belong to myself,

เอาใจใครไม่เก่ง ก็เป็นตัวเองได้ไหม

ao jai krai mai geng gor bpen dtua eng daai mai

not proficient in trying to please others, then can I be myself?

ถ้าความเห็นฉันต่างออกไป ถ้าไม่เป็นเหมือนตุ๊กตา

taa kwaam hen chan dtaang ok bpai taa mai bpen meuan dtook-dtaa

If my views expressed were different, if I don't be like a doll,

สมองฉันคิดมากกกว่า ไม่คล้อยตามเธอทุกที

sa-mong chan kit maak waa mai kloi dtaam ter took tee

my brain thinks of much that doesn't comply with you everytime.

นะเธอนะ นะเธอนะ นะเธอนะ

na ter na na ter na na ter na

Dear, you, dear; dear, you, dear; dear, you dear.

เอาใจใครไม่เก่ง แต่เป็นตัวเองได้ไหม

ao jai krai mai geng dtae bpen dtua eng daai mai

Not proficient in trying to please others, but can I be myself?

นะเธอนะ นะเธอนะ นะเธอนะ

na ter na na ter na na ter na

Dear, you, dear; dear, you, dear; dear, you dear.

แต่สมองฉันคิดมากกว่า ไม่คล้อยตามเธอทุกที

dtae sa-mong chan kit maak gwaa mai kloi dtaam ter took tee

But my brain thinks of much more that doesn't comply with you everytime.

เธอจะว่ายังไง ถ้าหากฉันเป็นคนอย่างนี้

ter ja waa yang ngai taa haak chan bpen kon yaang nee

What will you say?. If I be a person like this,

เธอจะเดินหลีกหนี หรือยินดีเข้าใจ

ter ja dern leek nee reu yin-dee kao jai

you'll walk on and escape or would you be happy to understand me?

ก็แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง ที่ไม่คิดจะเป็นแบบใคร

gor kae poo ying kon neung tee mai kit ja bpen baep krai

Just a girl that don't think of being like others.

เธอจะถูกใจไหม พอรับไหวหรือเปล่าไม่รู้

ter ja took jai mai por rap wai reu bplao mai roo

Will you be pleased? Be ready to accept or not, I don't know.

ถ้าหากฉันไม่ชอบพระจันทร์ ถ้าหากฉันเป็นคนไม่นับดาว

taa haak chan mai chop pra jan taa haak chan bpen kon mai nap daao

If I don't like the moon, if I be a person who don't count the stars;

มองทะเลว่างเปล่า ไม่มีอารมณ์ละมัย

mong ta-lay waang bplao mai mee aa-rom la mai

who look at the sea emptily, without mood each time.

ถ้าไม่หวานเมื่อตอนสบตา แต่เป็นเพียงแค่คนจริงใจ

taa mai waan meua dton sop dtaa dtae bpen piang kae kon jing jai

If I'm not sweet during the moment we gazed, but being just a truthful person.

ถ้าฉันพูดว่ารักเมื่อไหร่ ไว้ใจได้แล้วกัน

taa chan poot waa rak meua-rai wai jai daai laew gan

If when I say love, then we can trust each other.

Now let me tell you this

ให้เธอรู้ไว้ซะด้วย ฉันไม่ใช่นะไม่ใช่ของกล้วยๆ

hai ter roo wai sa duay chan mai chai na mai chai kong gluay-gluay

To let you know, to be with me is not something easy.

ไม่ตามใจใครหรอก อะไรประมาณเนี๊ยะ

mai dtaam jai krai rok a-rai bpra-maan near

Don't comply with anyone, of course not.

If that ain't clear, then I don't know

So จะรักก็รัก Yes or No

So ja rak gor rak Yes or No

So want to love then love, yes or no?

แต่ถ้า you ยึกยัก well...suck! you know.

dtae taa you yeuk-yak well . . . suck! you know .

But if you dodge, well ... suck! You know,

What I am is what I am,

so make your plan just let me go.

นะเธอนะ

na ter na

Dear, you, dear.

แต่สมองฉันคิดมากกว่า ไม่คล้อยตามเธอทุกที

dtae sa-mong chan kit maak gwaa mai kloi dtaam ter took tee

But my brain thinks of much more that doesn't comply with you everytime.

เธอจะว่ายังไง ถ้าหากฉันเป็นคนอย่างนี้

ter ja waa yang ngai taa haak chan bpen kon yaang nee

What will you say?. If I be a person like this,

เธอจะเดินหลีกหนี หรือยินดีเข้าใจ

ter ja dern leek nee reu yin-dee kao jai

you'll walk on and escape or would you be happy to understand me?

ก็แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง ที่ไม่คิดจะเป็นแบบใคร

gor kae poo ying kon neung tee mai kit ja bpen baep krai

Just a girl that don't think of being like others.

เธอจะถูกใจไหม พอรับไหวหรือเปล่าไม่รู้

ter ja took jai mai por rap wai reu bplao mai roo

Will you be pleased? Be ready to accept or not, I don't know.

ถ้าหากฉันไม่ชอบพระจันทร์ ถ้าหากฉันเป็นคนไม่นับดาว

taa haak chan mai chop pra jan taa haak chan bpen kon mai nap daao

If I don't like the moon, if I be a person who don't count the stars;

มองทะเลว่างเปล่า ไม่มีอารมณ์ละมัย

mong ta-lay waang bplao mai mee aa-rom la mai

who look at the sea emptily, without mood each time.

ถ้าไม่หวานเมื่อตอนสบตา แต่เป็นเพียงแค่คนจริงใจ

taa mai waan meua dton sop dtaa dtae bpen piang kae kon jing jai

If I'm not sweet during the moment we gazed, but being just a truthful person.

ถ้าฉันพูดว่ารักเมื่อไหร่ ไว้ใจได้แล้วกัน

taa chan poot waa rak meua-rai wai jai daai laew gan

If when I say love, then we can trust each other.

(Interlude)

เธอเป็นแบบไหน ไหนลองบอกมาเด๊ะ

ter bpen baep nai nai long bok maa-de

What are you being like, try to say it.

เธอจะเป็นจิ้งจกหรือจะเป็นจระเข้

ter ja bpen jing-jok reu ja bpen ja-ra-kay

You'll be a small lizard or you'll be a crocodile,

No need to be shy, no need จะปิดบัง

No need to be shy , no need ja bpit bang

no need to be shy, no need to hide.

อภิโธ่อภิถัง why don‘t you just say

a-pi toh a-pi tang why don‘t you just say

Poor thing! Why don't you just say?

Who are you and who am I,

just yell it all out, what ya gotta hide

บอกหน่อยเด๊ะ let me inside

bok noi de let me inside

Say at least, let me inside.

ไม่ต้องมาโมเม ไม่ต้องมาลวดลาย

mai dtong maa moh-may mai dtong maa luat laai

Don't need to come and assume, don't need to come and be tricky.<br />

<br />

Thanks to Razvan

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found