Hetalia: Axis Powers - Hatafutte Parade Furansu Hen lyrics
rate meMigi te ni wa hanataba
Hidari te ni wa Belle FemmeAi wo furimaite le defile des baisers
Miwaku no sekai e Allons-y
Te wo totte wa ni natte mawaru no sa chikyuugou
(Nn~ chu chu) zekkouchou!Bleu blanc et rouge de torikorooru!
Subete ga utsukushii no sa
Hetalia*("N~ Quatorze Juillet ni wa
Sanshoku no ooki na hikoukigumo ga
Pari no sora wo irodoru no sa")Ai wo furimaite le le defile des baisers
Gakki wo narashite koushin sa~
Minna de see no de gassou sureba
Tatta hitotsu no uta dekiru wakenai daro ttaku!Akoodion kanaderu wa ore Furansu!
"Furansugo no hibiki ni mo nita amai neiro wo gotannou are..."Oodori no Marche
Yawarakaku sashikomu Lumiere du soeil
Minareta fuukei demo Ma belle... kimi to nagamereba
Geijutsu ni naru no saTu es la plus belle des roses! Aisareru tame ni aishitai
Tu es la plus belle des roses! Sasageyou shiawase no Chanson
Tu es la plus belle des roses! Wakiagaru daikansei
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Ah!Ai wo furimaite le defile des baisers
Merodi wa bankokukyoutsuu sa~
Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi wo
Karei na Tempo de daioudan!
Asu e tsudzuiteku Carnaval
("Ai wo katarikaru no ni madamada jikan ga kakaru no sa")Bleu blanc et rouge de torikorooru!
Konya no dessert wa kimi sa chu*("Daibu minai aida ni masumasu kirei ni natta ne
Ah... utsukushii... mou kimi wo hanasanai yo!")
English translation
In my right hand is a bouquet
In my left hand is a Belle Femme<sup>[1]</sup>!It's a love-scattering le defile des baisers<sup>[2]</sup>
To the captivating world, Allons-y!<sup>[3]</sup>
When we join hands and form a circle we turn around the earth
(Mmmm... *kiss kiss*) I'm at my best!Bleu, blanc et rouge<sup>[4]</sup> is my tricolore!
All of it is beautiful
Hetalia(&quot;Mmm~ on Quatorze Juillet<sup>[5]</sup>
Giant, tricolor contrails
Paint the sky of Paris&quot;)It's a love-scattering le defile des baisers
Sound your instruments and march on~
If we all play together on one, two
We'll make a complete... song, as if!Playing the accordion is me, France!
&quot;Enjoy a sound as sweet as the French language itself&quot;The marche<sup>[6]</sup> on main street
Is gently illuminated by lumiere du soleil<sup>[7]</sup>
Even though all the scenery is familiar, Ma belle<sup>[8]</sup>, the scenery I see with you
Is all like fine artTu es la plus belle des roses!<sup>[9]</sup> I want to love so that I can be loved
Tu es la plus belle des roses! So let's raise our Chanson of happiness
Tu es la plus belle des roses! Cries of great joy well up inside me
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Ah!It's a love-scattering le defile des baisers
It's a melody the whole, wide world knows~
The 5 continents and 7 seas
Are grandly connected by a marvelous tempo!
Continuing on to tomorrow, carnaval<sup>[10]</sup>!
&quot;I need a lot more time to speak of love&quot;Bleu, blanc et rouge is my tricolore!
Tonight's dessert is... you~ *kiss*(&quot;In the time we spent together you've only become even prettier!
Ah... my beauty... I'll never let you go!&quot;)