Hanakisou - Hanakisou lyrics
rate meatedonaku tada kimi wa samayoi nagara
hieta kokoro wo furuwase ten wo aoidashuuen no tori ga takai sora kara toki wo tsuge
tozasareta sekai de bokura wa mata meguriaukimi wo ubaisaru sono subete wo itetsuku machi ni sute
nagai kanashimi no owaru basho e kataku te wo tsunagi kakete yukoushiroku chiri isogu hana no youni
akaku nagareru inochi no ue ni yuki wa tomedonaku furitsumoruhateshinaku tsuzuku kono hakugin no michi
awaku hakanai kibou ni asu wo yumemitaharu tsuge no tori wa namida no shizuku kazoetsutsu
towa ni kurikaesareru ruten wo nageite utaukimi wo itsukushimu sono omoi ga yami wo michibiite mo
(tsumi ni) yogorenaki kokoro dake ni ima mi wo yudaneikirukami ni mihanasareta kono sekai
kazehana no mai ni tokihanatare yukidoke ni mezame hikari sasu(horobiyuku) umareizuru subete no inochi wa (inochi wa setsugen ni saku hana)
hakoniwa no chiisana hana
(marude shiroi maboroshi no youni) kaze ni yurareru mamayorokobi ni (kanashimi ni) kagayaite tsutsumare toki wa nagareru
English translation
As you wandered aimlessly
Your frozen heart was shaken and you looked up at the skyA bird sounds a death knell, telling of time from the heights of the sky
In the closed-off world, we meet againLeave everything that steals you away behind in the frozen town
Hold my hand tightly and let's run to the place where our long sadness will endLike a white flower that hurriedly scatters its petals
The snow piles up ceaselessly on top of the red, flowing lifeOn this silver-white road that continues without end
In the pale, fleeting hope, I dreamed of tomorowA bird, the harbinger of spring, counts the number of tears
It sings a lament for the eternally repeating cycle of lifeThough this feeling of love for you leads me into darkness
I will live, now, entrusting my body to a heart unsullied by sinIn this world abandoned by God
Set loose by the dance of the wind flowers, awakened by the melting snow, the light shinesAll life that is born (is destroyed) is a flower blooming in a snowy field
A tiny flower in a miniature garden
Just like a white illusion, trembling in the breezeShining (enveloped) in happiness (in sadness), time flows on