GLORIA ESTEFAN - Dulce Amor lyrics
rate me<div class="showResultLinks">Todas las noches cuando miro al cielo <br />
Every night when I look at the sky <br />
<br />
Brillan tus ojos como dos luceros<br />
Your eyes sparkle like two bright stars<br />
<br />
Ojos tan puros como el agua clara <br />
Eyes as pure as crystal clear water <br />
<br />
Que calma las heridas<br />
That calms the wounds<br />
<br />
De mi pobre coraz?n.<br />
Of my impoverished {or destitute} heart<br />
<br />
Te llevo anclado a mi pensamiento<br />
You are always anchoured in my thoughts <br />
{Alternative} You anchour my thoughts<br />
<br />
Paloma blanca que da el amor<br />
White dove of love<br />
<br />
Amor que riega las ilusiones <br />
Love that floods my illusions<br />
<br />
Como arroyito en el alma <br />
Like a brook in the soul<br />
<br />
Aurora fresca de la ma?ana<br />
Cool first Light of dawn <br />
<br />
Tibia caricia, rayo de sol <br />
A warm caress, a ray of sunlight<br />
<br />
CORO:<br />
Va saliendo la luna<br />
The moon is rising<br />
<br />
Reflejada en el r?o <br />
Reflected in the river (x2)<br />
<br />
Ay que buena fortuna <br />
Oh what good fortune<br />
<br />
Es tenerte amor m?o<br />
It is to have you my love (x2)<br />
<br />
Es el perfume que me dan tus besos<br />
It's the perfume that your kisses give me<br />
<br />
Dulce fragancia que en mi pecho anida<br />
Sweet fragrance that nests within my heart<br />
<br />
Pasion que brota como blanca espuma<br />
Passion that breaks like surf<br />
<br />
Cuando mueren al viento las olas del mar<br />
When the waves of the sea die in the wind<br />
<br />
Te llevo escrito en mi firmamento<br />
You written in my being<br />
{alternative} You are written in my universe<br />
<br />
Suave caricia que da el amor<br />
The soft caress love gives <br />
<br />
Amor que riega las ilusiones<br />
Love that waters my illusions<br />
<br />
Como arroyito en el alma<br />
Like a brook in the soul<br />
<br />
Aurora fresca de la ma?ana<br />
Cool first Light of dawn <br />
<br />
Tibia caricia, rayo de sol <br />
A warm caress, a ray of sunlight<br />
<br />
CORO:<br />
<br />
Va saliendo la luna<br />
The moon is rising<br />
<br />
Reflejada en el r?o<br />
Reflected in the river (x2)<br />
<br />
Ay que buena fortuna <br />
Oh what good fortune<br />
<br />
Es tenerte amor m?o<br />
It is to have you my love (x2)<br />
<br />
Eres canci?n que nace con el viento<br />
You are a song that is born with the wind<br />
<br />
Inspiraci?n cuando te doy un verso<br />
Inspiration when I sing you a verse<br />
<br />
Eres la brisa que me alegra el alma<br />
You are the breeze that gladdens my soul<br />
<br />
Que lleva la fragancia de tu dulce amor<br />
That carries the fragrance of your sweet love<br />
<br />
Te llevo atado a mi pensamiento<br />
You are bound to my thoughts<br />
<br />
Paloma blanca que da el amor<br />
The white dove of love<br />
<br />
Amor que riega las ilusiones<br />
Love that floods my illusions<br />
<br />
Como arroyito en el alma<br />
Like a brook in the soul<br />
<br />
Aurora fresca de la ma?ana<br />
Cool first Light of dawn <br />
<br />
Tibia caricia, rayo de sol <br />
A warm caress, a ray of sunlight<br />
<br />
CORO: <br />
<br />
Va saliendo la luna<br />
The moon is rising<br />
<br />
Reflejada en el r?o<br />
Reflected in the river (x2)<br />
<br />
Ay que buena fortuna <br />
Oh what good fortune<br />
<br />
<br />
Es tenerte amor m?o<br />
It is to have you my love (x2)<br />
<br />
CORO:<br />
<br />
Va saliendo la luna<br />
The moon is rising<br />
<br />
Reflejada en el r?o<br />
Reflected in the river (x2)<br />
<br />
Ay que buena fortuna <br />
Oh what good fortune<br />
<br />
Es tenerte amor m?o<br />
It is to have you my love (x2</