Erna Hemming - Per Il Sole/ Grazie Signore / Voor De Zon/ Dank U Heer lyrics
rate me<b>Per Il Sole/ Grazie Signore / Voor De Zon/ Dank U Heer</b> by <i>Erna Hemming</i><br />Per il sole/ Grazie Signore (muziek: “Menuet”, Telemann)
Per il sole, luminosa, caldo e splendente, lodato. Per la luna, per la stelle, chiare e preziose, lodato. Per il vento, per il tempo, sereno scuro, lodato. Per l’acqua che è pura e preziosa, lodato. Sento il sole, come riscalda, sole, fonte di calore. Guarda la notte, il cielo stellato, stelle, miracolose. Respiro l’aria, come m’avvolge, aria, mi colma di vita. Scendo nell’acqua, verde e turchese, acqua, freschissima calma. Per il fuoco, che rischiara, allegro e forte, lodato. Per la terra, la sorgente, di frutti e fiori, lodato.Qusto sisterna perfetto e tanyo delicato. Quartro contrasto con la gioia per il creato. L’ansia moderna per ciò che abbiamo prso. In cammino verso la nostra distruzione.Sole, luna, stelle, aria, tempo, acqua, fuoco, terra, piante. Grazie Signore, per il sole, la sua energia. Grazie Signore, perché di notte la luna, la pace sorveglia. Per tutte e quattro le stagioni che il vento, soffiando ci porta. Per la vita, flora e fauna, Grazie Signore.
Voor de zon/ Dank U Heer
Voor de zon, helder, warm en stralen, loof ik U. Voor de maan, voor de sterren, licht en waardevol, loof ik U. Voor de wind, voor het weer, helder, bewolkt, loof ik U. Ik voel hoe de zon mijn huid verwarmd, zon, warmtebron. Ik kijk in de nacht, de hemel met sterren, sterren miraculeus. Ik adem de lucht die mij ontwikkelt , lucht, die mij met leven vult. Ik glijd in het water, groen en turquoise, water, koelste kalmte. Voor het vuur, dat verlicht, vrolijk en sterk, loof ik U. Voor de aarde de bron van vruchten en bloemen, loof ik U.Dit systeem is zo perfect en zo kwetsbaar. De vreugde van de schepping vormt zoveel contrast met de moderne angst voor hetgeen we, op weg naar onze vernietiging, verloren hebben.Zon, maan, lucht, weer, water, vuur aarde, planten. Dank U Heer, voor de zon, voor haar energie. Dank U Heer, omdat ’s nachts de maan de rust bewaakt. Voor alle vier seizoenen, die de wind, al blazend ons brengt. Voor het leven, flora en fauna, dank U Heer.