Efecto Mariposa - Message from the moderator (Mensaje del asesor) lyrics
rate meEnglish:
Sorry if my Spanish is awful, but I just thought I'd leave a message :)
I just wanted to say, sorry if it seems I'm a bit of a useless moderator (though
I probably am) but if I've messed up the spelling of any of the lyrics please could
someone tell me? I know a bit of Spanish but I'm not great at stuff like spelling
and if I've made a serious typo please could someone tell me? thanks :)
Español:
Apesadumbrado si mi español es tremendo, solamente yo pensar I' licencia de
d un mensaje:) ¿Acabo de querer decir, apesadumbrado si parece que soy un
pedacito de un asesor inútil (estoy sin embargo probablemente) pero si he
ensuciado el deletreo de líricas unas de los satisfaga podría alguien decirme?
¿Yo sabe un pedacito del español pero yo no es grandes en la materia como
el deletreo y si he hecho un error tipográfico serio por favor podría alguien
decirme? gracias:)
(Did I get that right)
(¿Conseguí eso derecho?)
Lowri:)