DARKER THAN BLACK -Ryuusei no Gemini-

DARKER THAN BLACK -Ryuusei no Gemini- - Tsukiakari no Michishirube lyrics

rate me

kotae no nai mainichi ga

tada sugite yuku jikan ga

kore kara saki dou naru no darou?

wakaranai...

yami yori mo fukai yoru no kodoku ni

madowasareteta

dareka ni ima kizuite hoshii...

koko kara nigedashitai kara

mado kara mieru asa yake

heya ni nari hibiku oto

ARAAMU ni okosarete

usugurai naka ie tobidasu yo

KABAN no naka ni wa

nani mo kawaranai heiban tsumekonde

soshite itsumo no basho e

dare kaga itta kotoba ga

ki ni natte madowasarete

arasoitaku nante nai kara

nani mo ienai

yume ya risou wa aru keredo

kimochi bakari saki ni itte

genjitsu ga zutto ushiro kara

BOKU wo miteru

nee dareka oshiete

minna sou na no kana?

kyou ga shiawase nara

sorede ii to omoerutte

osanai koro ni wa

tashika ni atta yo

yume wo oikaketeta

demo sore mo tooi kioku

kotae no nai mainichi ga

tada sugiteyuku jikan ga

kore kara saki dou naru no darou?

wakaranai...

TSUKIAKARI no MICHISHIRUBE

kumo wo koe BOKU ni todoke

susumu beki michi wo terashite yo

kyou ga donna ni kowaresou demo

nani ga atte mo

nani ga atte mo

shinjitetai kara

ano hi no tooi kioku yobi samasu kara

wasurenai de ne mune ni kizamitsuke

kotae wa jibun no naka ni

kanarazu aru mono dakara

akiramenai de

tsuyoku ikiru koto wo yamenai de

kanashi sugite

mae ni susumenai toki demo

tomo ni nayami ayunda bokura ni

kaze wa fuku

dokomade demo

English translation

These fruitless days and

this time that just passes by,

where will they lead me?

I don’t know…

Rather than the darkness, I was led astray

by the loneliness of the night.

Someone, please realize it…

I want to run away from this place!

From the window, I can see the sunrise,

a sound rings in my room,

awoken by the alarm clock,

In my depression, I dash out from my home.

In my bag, there’s nothing

but the usual stuffed in there…

With that, I go to the usual place.

The words someone said

bother me a bit…they confuse me.

I don’t want to have any disputes,

so I don’t say anything at all.

I have my own dreams and ideals but,

by feelings rush in before I do.

Reality as always been staring at me

from behind.

Hey, someone tell me,

is everyone else like this?

If today I can be happy,

that’s is enough for me.

Back in my childhood,

I’m sure I had

a dream I chased after…

but that too is just a distant memory…

These fruitless days and

this time that just passes by,

where will they lead me?

I don’t know…

The Signs of the Moonlight

crosses over the clouds and reach me

and light the road I must take

even during the bleakest days…

no matter what happens,

no matter what happens,

I want to believe

because my memories of those days have awoken me.

I won’t forget them, I carve them in my heart.

The answer lies within us,

I’m sure it’s there that’s why

we will not give up.

We won’t stop living strongly

even in harsh times

where we can’t move forward.

To us who have worries,

the wind blows

through thick and thin.

Thanks to Trayce Shaw for correcting these lyrics

Get this song at:  amazon.com  sheetmusicplus.com

Share your thoughts

0 Comments found