CELINE DION - Like A Cold Heart lyrics
rate meMatin solitaire<br>Soleil àl'envers<br>Mes jours s'endorment<br>Quand tu t'en vas<br>Murs de ma maison<br>Pour seul horizon<br>Un vide énorme<br>Tombe sur moi<br>Le temps qui balance<br>Entre deux silences<br>Le téléphone<br>Ne répond pas<br><br>Lonely morning<br>The sun on the wrong side<br>My days drag on (lit.: my days drop off to sleep)<br>When you leave<br>Walls of my house<br>As only horizon<br>A huge emptiness<br>Descends upon me (lit.: falls on me)<br>Time which dangles<br>Between two silences<br>The telephone<br>Does not answer<br>Comme un coeur froid<br>La vie manque àla vie<br>L'amour manque àl'amour<br>Puisque tu n'es pas<br><br>Like a cold heart<br>Life falls short of life (lit.: life fails/is missing to life)<br>Love falls short of love<br>Since you're not there<br>Balade inutile<br>À travers la ville<br>Des rues qui bougent<br>Et font du bruit<br>Le coeur fati<br>De vivre àmoi<br>Et les yeux rouges<br>Quand vient la nuit<br><br>Useless stroll<br>Around the city<br>Streets that stir<br>And make noise<br>My heart grows weary<br>From living half a life<br>And my red eyes<br>When night falls<br>On ne devrait pas ouvrir les portes<br>On ne devrait pas se séparer<br>Même un jour, une heure ou une nuit<br>Les avions et les trains qui t'emportent<br>Nous obligent àtout recommencer<br>Comm' si chaque fois c'etait fini<br>Comm' si chaque fois c'etait fini<br>Comm' si chaque fois c'etait fini<br><br>We shouldn't open the doors<br>We shouldn't be separated<br>For even one day, one hour or one night<br>The planes and trains that take you away<br>Require us to begin everything over again<br>As if it were all over each time<br>As if it were all over each time<br>As if it were all over each time<br>Comme un coeur froid<br>La vie manque àla vie<br>L'amour manque àl'amour<br>Puisque tu n'es pas<br><br>Like a cold heart<br>Life falls short of life (lit.: life fails/is missing to life)<br>Love falls short of love<br>Since you're not there<br>Toi le voyageur<br>Toi toujours ailleurs<br>Ton paysage<br>Te suit partout<br>Moi, quand je veux faire<br>Le tour de la terre<br>Je ne voyage<br>Qu'autour de nous<br><br>You the traveller<br>You who are always elsewhere<br>Your scenery<br>Follows you everywhere<br>And me, when I want to make (a trip)<br>The trip around the world<br>I travel<br>Only around us<br>J'ai le coeur froid<br>Tu n'es pas<br><br>My heart is cold<br>You're not there<br>(bis)<br>(bis)<br><br>(bis)<br>(bis)