Ten no Hoshi
Your rating:
aa kanashisa kana kurashisa kana yorokobi kanaaa kanjou ga ima afuredezu ni mune ni atsuku...hosoku tsugeru koe ni hitomi no oku no ai wo shitta...hiroi sora wo miageru kazu dake tsuyoku nareru kara... aruite ikeru karaaa jikan wo koe kono subete wo tsutsumu ai hasotto toki wo kasane hyakunen saki mo tsuyoku hikaru...hitotsu mune ga aketeita basho e hokatabutsu to nai kizuna ga kaeri tsukuano hi mabushi sugita sekai ga itai hodo ni yasashi...hitori sora wo miagerareru you ni tsuyoku nareru kara... mou ichido sou omoeta hitotsu mune ga aketeita basho e hokatabutsu to nai kizuna ga kaeri tsukuaruite ikeru kara English translation Ah, Is it sadness, is it regret? Or could it be happiness...?Ah, sentiment is now Overflowing within This burning chest...The thin voice reporting on The understanding of the love in the centre of those eyes...I gaze up at the expansive sky so often I've grown used to its strength... From here I will walk onAh, Over time, all of this will be Enveloped in loveGently, time piles up That strong light from one hundred years ago...At first, a chest as an open, empty space Next and never, those bonds return homeThose days passed by faintly The world's pain comes from kindness...I gaze up at the lonely sky so often I've grown used to its strength... Once more, I think At first, a chest as an open, empty space Next and never, those bonds return homeFrom here I will walk on
Share your thoughts
No comments here yet... Be the first to give your opinion!