APNA SAPNA MONEY MONEY movie - Gustakh Nigah (with english translation) lyrics
rate meReshami chilman se maine haske jo dekha
[From the silky blind, I laughingly saw]
Aashiq ne kaleja cheer ke mere kadmon pe rakh diya
[The lover tore his heart out at laid it at my feet]
Dhinak dhinak da
Dhinak dhinak dhin gustakh nigah
Dhinak dhinak da
Dhinak dhinak dhin gustakh nigah
Oohh, gustak nigah, palkhon ki panah
[Oh, the arrogant glance, the shelter of the eyelashes]
Yeh shokh adaa, naa dard bana
[This playful grace, don’t let it become an anguish]
Labson mein khata, bekhauf dua
[A mistake on the lips, a fearless blessing]
Nakaam-e-wafaa mein sard haawa
[The unsuccessful devotee in the cool breeze]
Ho teri bechain dhadkan ko raahat milegi kaha
[Oh how will your impatient heartbeat gain peace]
Dhak dhak dhak dhak dhak dhak dhak dhak…
Dhak dhak dhak dhak dhak dhadakta hain dil-o-jaan
[Dhak dhak dhak dhak dhak beats the life of the heart]
Ghayal naa karde meri gustakh nigah
[Don’t let my arrogant glance injure]
Oh dhak dhak dhak dhak dhak dhadakta hain dil-o-jaan
[Oh dhak dhak dhak dhak dhak beats the life of the heart]
Hmm ghayal naa karde meri gustakh nigah
[Hmm don’t let my arrogant glance injure]
Adaa teri sar aankhon par, utaaonga mein jeevan bhar
[Your glance I bow to, I will carry them all life long]
Yeh hasrat hain ke mar jaaoon tere kadmon pe dil rakh kar
[My yearning is to die at your feet with my heart laid]
Meri saanson mein degi churiyon ki khan khan khan khan khan
[My breaths will give the bangles khan khan khan khan khan sound]
Khan khan khan khan ke sanam ???
[Khan khan khan khan darling]
Ae jaan bhi lele teri gustakh nigah
[Even your arrogant glance will take my life]
Khan khan khan khan ke sanam ???
[Khan khan khan khan darling]
Ae jaan meri lele teri gustakh nigah
[Oh your arrogant glance will take my life]
Nighahe Nighahe x 3
[Glance glance]
Gustakh Nighah
[The arrogant glance]
Nighahe Nighahe x 3
[Glance glance]
Gustakh Nighah
[The arrogant glance]
Haan kudrat ne dekho khudh apne haathon se
[Yes, look, nature has with her own hands]
Mohabbat ke khatir taraasha mujhe
[For the sake of love, has carved me]
Haan duniya ki har sheher hain mere kabse mein
[Yes, every city of the world is in my capture]
Naa deewana sumjho tamasha mujhe
[No crazy lover, don’t think that I am a spectacle]
Yuh apne husn pe aakhir kyu sanam itna itraati ho
[Why do you preen your beauty so much, beloved]
Shama ko jhal kar bhujna hain, samaj yeh kyu nahi paati ho
[The fire has to burn and fizzle out, why don’t you understand this]
Tere kadmon ki aahat se suni hai chan chan chan chan chan
[I have heard from the sound of your steps the chan chan chan chan chan sound]
Chan chan chan chan ke teri ghungroo ki sadaa
[Chan chan chan chan gives the sound of your anklet bells]
Oh jaan meri lele teri gustakh nigah
[Oh your arrogant glance will take my life]
Khan khan khan khan ke sanam ???
[Khan khan khan khan darling]
Ae jaan meri lele teri gustakh nigah
[Oh your arrogant glance will take my life]
Dhinak dhinak da
Dhinak dhinak dhin gustakh nigah
Dhinak dhinak da
Dhinak dhinak dhin gustakh nigah
Nighahe Nighahe x 3
[Glance glance]
Gustakh Nighah
[The arrogant glance]
Oooohh, dil ke sanaato mein jo rakhat kadam apna
[Oooohh, whoever steps into the silence of the heart]
Veeran tamana mein baahar aajaye
[They will come out into an abandoned desire]
Bechain hain sadiyon se yeh bukh tumaare bin
[It is impatient for you for ages this hunger without you]
Tum choolon agar mujhko karaar aajaye
[If you touch me, I will get intoxicated]
Mujhe choolene ki hasrat na karna bhul ke Deewane
[Don’t yearn to touch me, don’t forget crazy lover]
Jhala kar khaak tujhe karde na mera husn parwaane
[My beauty will burn you to ashes, moth]
Tere rukhsaar se sharmon haiyaam khud chal chal chal chal chal
[The shyness in you complexion came by itself]
Chal chal chal chal ke mere chehere se haiyaan
[Came the shyness of my face]
Oh ghayal naa karde meri gustakh nigah
[Oh don’t let my arrogant glance injure]
Chal chal chal chal ke mere chehere se haiyaan
[Came the shyness of my face]
Oh ghayal naa karde meri gustakh nigah
[Oh don’t let my arrogant glance injure]
Khan khan khan khan ke sanam ???
[Khan khan khan khan darling]
Ae jaan meri lele teri gustakh nigah
[Oh your arrogant glance will take my life]
Khan khan khan khan ke sanam ???
[Khan khan khan khan darling]
Ae jaan meri lele teri gustakh nigah
[Oh your arrogant glance will take my life]
<br />
<br />
Thanks to Jannah Deshmukh